20 помилок в англійській мові, які роблять майже всі

Підводні камені є в будь-якій справі, і у вивченні мови теж. Особливо легко заплутатися зі словами, які подібні за написанням або звучанням. Щоб не осоромитися, використавши недоречне для ситуації слово, варто пройти безкоштовний курс Commonly Confused Words на платформі EDUGET.

Як можна потрапити в незручну ситуацію через плутанину в словах, розповідає письменник Микола Злобін. Після приїзду в США він мав виступати на телебаченні в прямому ефірі, але рівень володіння мовою був дуже низьким: «Що я розмовляю англійською, сам не дуже розумів». Під час промови він вирішив вжити слово constellation - сузір'я. Але переплутав і сказав constipation - тобто запор. «Я тричі впевнено повторив це слово, дивлячись в обличчя співрозмовника, у якого від спроби утримати сміх виступили сльози», - згадує письменник.

Помилки допускають не тільки початківці, а й ті, для кого англійська є рідною. Американський письменник і редактор Джон Джінджеріч (Jon Gingerich) розповів про помилки носіїв мови. Він більше 6 років редагував журнал і виправив за цей час тисячі помилок. Деякі з них він бачить всюди - в пресі, блогах і навіть найпопулярніших романах. Про 20 з цих поширених помилок Джон Джінджеріч розповів в своїй статті

1. Who і Whom
Who - це суб'єкт, займенник, яке означає «він», «вона», «він», «ми» і «вони». Воно використовується, якщо називає виконавця дії. Whom - теж займенник, але він називає об'єкт, тобто те, на що спрямована дія. Воно означає «його», «їм», «йому», «її», «їй», «нас», «їх».
Залежно від того, кого ви хочете назвати - суб'єкт або об'єкт - використовуйте Who або Whom.
У разі сумнівів замініть Who на «він» чи «вона», а Whom - «його» або «її». Якщо пропозиція виходить логічним, значить, ви правильно вибрали займенник.?
Who loves you? -? He loves.
I consulted an attorney whom I met in New York - I consulted him.

2. Which і That
That має значення обмеження. I do not trust fruits and vegetables that are not organic - Я не довіряю неорганічним фруктам і овочам. Тобто маю на увазі всі овочі і фрукти, довіряю тільки органічним.
Which використовують в придаткових пропозиціях, і це слово вказує на необов'язкові варіанти. I recommend you eat only organic fruits and vegetables , which are available in area grocery stores - Я раджу їсти тільки органічні овочі та фрукти з цього магазину - тобто вам не треба йти в спеціальний органічний магазин. Which визначає, а That обмежує.
У той же час Which має дуже широке значення і може використовуватися і в конструкціях з обмежувальним значенням. Можна сказати The house, which is burning, is mine і The house that is burning is mine.

3. Lay і Lie
Лідер всіх граматичних помилок. Lay - перехідне дієслово. Для нього потрібен безпосередній суб'єкт і один або кілька об'єктів. В теперішньому часі Lay (I lay the pencil on the table) і в минулому laid (Yesterday I laid the pencil on the table). Lie - неперехідний дієслово, тут не потрібен об'єкт. У цьому Lie (The Andes mountains lie between Chile and Argentina), в минулому Lay (The man lay waiting for an ambulance). Теперішній час дієслова Lay і минулий час дієслова Lie мають аналогічні форми, тому їх часто плутають. Найчастіше це буває, коли автор використовує минулий час Lay (I laid on the bed) замість колишніх часів Lie (I lay on the bed).

4. Moot
Незважаючи на поширену думку, Moot насправді не означає щось зайве або надмірне. Це слово означає щось спірне або відкрите для обговорення The idea that commercial zoning should be allowed in the residential neighborhood was a moot point for the council .

5. Continual and Continuous
Різниця значень цих слів в переривчастості або безперервності. Continual вказує на дію, яке відбувається з проміжками в часі. А Continuous - на безперервний процес.
The continual music next door made it the worst night of studying ever . - Her continuous talking prevented him from concentrating.

6. Envy і Jealousy
Envy означає заздрість, тобто прагнення до успіхів долі іншої людини. Jealousy - це ревнощі, страх суперництва, особливо коли мова йде про відносини між людьми. Тобто ви відчуваєте Envy, якщо хочете виглядати так само добре, як ваша подруга, а Jealousy - коли ваш партнер захоплюється зовнішністю вашої подруги.

7. Nor
Nor має значення заперечення і використовується, коли ви висловлюєте негативний твердження, а за ним слід інше негативний умова. Neither the men nor the women were drunk - адже йдеться, що ні чоловіки, ні жінки не були п'яні. Однак це правило діє тільки якщо друге заперечення - дієслово. Якщо ж це іменник, слід використовувати Оr - He will not eat broccoli or asparagus.

8. May і Might
May має на увазі можливість, а Might - невизначеність. You may get drunk if you have two shots in ten minutes - йдеться про реальну можливість алкогольного сп'яніння. You might get a ticket if you operate a tug boat while drunk - має на увазі можливість в значно віддаленій перспективі.

9. Whether і If
Багато хто вважає, що ці слова взаємозамінні. Це не так. Whether висловлює стан, коли є дві або більше альтернатив. If висловлює умова, за яким немає ніяких альтернатив. I do not know whether I'll get drunk tonight - я можу напитися або не напитися. I can get drunk tonight if I have money for booze - можу напитися тільки якщо у мене будуть гроші.

10. Fewer і Less
Less застосовують в розмові про неісчісляемих речах. А Few і Fewer - для того, що можна порахувати.
The firm has fewer than ten employees - співробітників можна порахувати.
The firm is less successful now that we have only ten employees - успіх не обчислюється.

11. Farther і Further
Словом Farther називають вимірювана відстань, а Further означає абстрактну довжину.
I threw the ball ten feet farther than Bill - відстань дорівнює 10 кроків.
The financial crisis caused further implications - наслідки неможливо виміряти.

12. Since і Because
Since вказує на час, а Because - на причинно-наслідкові зв'язки.?
Since I quit drinking I've married and had two children - це сталося з тих пір, як я кинув пити.?
Because I quit drinking I no longer wake up in my own vomit - це сталося, тому що я кинув пити.

13. Disinterested і Uninterested
Ці слова теж часто вважають синонімами, але це не так. Disinterested - це неупереджена людина, безпристрасний. Такими повинні бути, наприклад, судді. А Uninterested - це людина, яка на даний момент в чомусь не зацікавлений.

14. Anxious
Не варто говорити, що ви «anxious to see your friends», якщо ви не відчуваєте за них панічний страх. Якщо ви просто скучили за своїми друзями, то ви швидше за eager (хочете) або excited (схвильовані). To be anxious означає почуття гнітючого страху і тривогу, а не очікування з нетерпінням.

15. Different Than і Different From
Це складний граматичний питання. Порівняльні ступеня прикметника використовують з приводом Than (більше, швидше). А прикметник Different вказує на відмінність, а не порівняння. Тому після нього слід вживати From - My living situation in New York was different from home .
Different Than теж використовують, але дуже рідко - коли мова йде про об'єднання понять - Development is different in New York than in Los Angeles .
Якщо вам складно розібратися з цими нюансами, просто після Different використовуйте From.

16. Bring і Take
Щоб правильно вживати ці слова, автор повинен знати про направлення переміщення об'єкта - в сторону предмета або від нього. У першому випадку використовуйте Bring, у другому - Take. Ваш чоловік може сказати Take your clothes to the cleaners - ви несете одяг. Працівник хімчистки скаже Bring your clothes to the cleaners - тому ви принесли туди одяг.

17. Impactful
Це взагалі не слово. Impact можна використовувати як іменник (The impact of the crash was severe - «вплив аварії») або дієслово (The crash impacted my ability to walk or hold a job - «аварія вплинула»). Impactful - це вигадане слово, привнесене маркетологами в своєму прагненні розкласти по поличках незліченні нюанси людської поведінки. Насправді такого слова немає, так що не вживайте його.

18. Affect і Effect
Affect майже завжди виступає дієсловом (Facebook affects people's attention spans - «Фейсбук впливає»), а Effect - іменником (Facebook's effects can also be positive - «вплив Фейсбуку»). Affect означає впливати, справляти враження, тобто викликати результат - Effect.
Хоча Effect можна використовувати і як перехідний дієслово зі значенням зробити щось, здійснити. My new computer effected a transition - Мій комп'ютер здійснює перехід. Зрідка використовують і Affect як іменник.

19. Irony і Coincidence
Люди часто плутають, кажучи одне слово і маючи на увазі інше. Наприклад, немає нічого Irony в тому, що Barbara moved from California to New York to escape California men, but the first man she ended up meeting and falling in love with was a fellow Californian. Той факт, що обидві людини виявилися з Каліфорнії - це збіг. А Irony - це розбіжність в серії подій між очікуваними результатами і фактичними.
Coincidence - це збіг, серія подій, які здаються запланованими, хоча випадкові насправді. Barbara moved from California to New York, where she ended up meeting and falling in love with a fellow Californian - це Coincidence.

20. Nauseous
Дуже поширена помилка. Бути Nauseous означає нудоту, але не вас нудить, а інших нудить від вас. Тобто That week-old hot dog is nauseous - хот-дог нудотний для інших. А якщо ви самі відчуваєте нудоту, то це називається Nauseated. I was nauseated after falling into that dumpster behind the Planned Parenthood - мене нудило після падіння в контейнер для сміття.

На завершення Джон Джінджеріч заспокоює: «Не переживайте, я робив кожну з цих помилок сто раз. Будемо сподіватися, що вам допоможе мій досвід ».

При цитуванні матеріалів розділу «Блог» на www.eduget.com активне посилання на сам матеріал або на сторінку www.eduget.com - обов'язкова. Будь-яке використання матеріалів розділу «Статті» на www.eduget.com (матеріалу цілком) можливе виключно за попередньою письмовою згодою правовласника. Дякуємо за співпрацю!