Змішати, інтермодальні, мультимодальні перевезення вантажів

  1. Поняття про змішану перевезення вантажу
  2. Комбіновані і інтермодальні перевезення чи є різниця

Побіжно глянувши на кількість застосовних до перевезень термінів, ймовірно, хтось необачно скаже: «Нічого складного». Проте, одна з найактуальніших проблем - плутанина, а точніше, нерозуміння суті основних термінів вантажоперевезень.

Справа в тому, що дуже багато "фахівців" логістики не володіють навіть її початковими термінами. А ця наука, як і багато інших, не любить зневаги своїми початками. Мета нашого сьогоднішнього невеликого «дослідження» - розібратися в термінології і основних поняттях і класифікаціях вантажоперевезень. Змішані, модальні, може, мультимодальні? У чому їх принципова відмінність, так і існує воно?

Сьогодні є неймовірна кількість літератури на цю тему, але з незрозумілих причин - немає єдності серед авторів в формулюваннях визначень і оцінці відмінних рис того чи іншого процесу вантажоперевезення. Автори, а іноді і авторські колективи, що працюють над створенням навчальних посібників, з задоволенням оперують типами перевезень, часто не звертаючи уваги на їх схожість або на явну невідповідність у формулюваннях одних і тих же понять.

Спробувати розібратися в потоці термінології, винести з нього смислове зерно - наша сьогоднішня задача.

Приступимо.

Поняття про змішану перевезення вантажу

Перше поняття, яке буде нами розглянуто - змішана перевезення вантажу. Якщо взяти загальноприйняте визначення, то під змішаним перевезенням мається на увазі процес перевезення вантажу з пункту відправлення в пункт призначення за умови використання в ньому не менше двох видів транспорту. Цей процес може бути здійснений як за участю підприємств транспортування, таких як порт, аеропорт, термінал, так і без їх залучення. Партія вантажу послідовно переходить від одного перевізника до іншого.

Здається, нічого складного немає. Якщо використовується, як мінімум два види транспорту, то приймаємо перевезення як змішану і крапка. Наскільки це відповідає дійсності? Не дуже, якщо взяти до уваги інше джерело. У ньому поняття змішаного перевезення розкривається дещо по-іншому. Тут до поняття додається такий компонент, як «пряма змішана перевезення». Вона представлена ​​як найбільш ефективний різновид змішаного перевезення. Особливо наголошується наявність на всьому шляху проходження вантажу якогось «єдиного документа». Поняття, як ми бачимо, трохи розширило свої рамки. Чи є ще визначення, терміни яких дозволять в результаті дати чітке визначення поняття «змішаної» перевезення? Безумовно, є. Це визначення трактує поняття змішаного перевезення, як доставку вантажу від відправника до одержувача, виконана за участю не менш як двох видів транспорту, певна відповідальністю тільки однієї особи, оформлена єдиним транспортним документом і оплачена за єдиною наскрізною тарифною ставкою. Здається, тепер поставлено крапку в остаточному визначенні суті терміна «змішана перевезення».

Але тут, ми стикаємося з іншою проблемою. Суть її полягає в тому, що за межами Росії подібні перевезення звуться «комбінованих» або, інакше кажучи, «мультимодальних». Замість поняття істинного значення одного терміну, ми отримали два абсолютно нових, між якими, проте, можна поставити знак рівності. Але навіть здається ідентичність викликає питання, чому поняття «змішаної» розійшлося на два інших поняття, причому тільки в зарубіжній термінології. При цьому, основною відмінною ознакою змішаної перевезення вважають наявність єдиного транспортного документа.

Спробуємо розібратися на конкретному прикладі. Візьмемо експортну поставку вугілля. У своєму шляху він проходить залізничне перевезення, після якої слід морем. Більш ніж зрозуміло, що на даний вантаж буде оформлена як залізнична накладна, так і морської консамент. Говорити про єдиний перевізника, як і про одному документі на весь процес транспортування не доводиться, а ось факт наявності єдиної наскрізної ставки заперечувати не можна. Вона була надана експедитором, який і виступив організатором всього процесу перевезення. У більшості людей, вперше зіткнулися з подібною ситуацією, на цьому етапі у всю силу відбувається процес «спікання» всіх розумових процесів.

Трохи додамо цікавості і поглянемо на перевезення з точки зору закону. Згідно з положеннями Цивільного кодексу в сфері вантажоперевезень, можна винести досить чіткі визначення. Згідно з положеннями ГК, порядок взаємовідносини організацій, а також порядок організації самого процесу прямого змішаного сполучення повинно здійснюватися відповідно до закону про прямих змішаних перевезеннях. Говорити про внесення ясності в наш питання поки не виходить. Навіть досить вагомий законодавчий акт, яким є ДК Росії, кілька змішує поняття і навіть більш того - посилається на документ, якого просто не існує. В даний момент ми говоримо про вищезгаданому Законі «Про прямих змішаних (комбінованих) перевезеннях». А тому, зрозуміло, що регулювати взаємодію сторін в цьому питанні за допомогою ГК стає справою кілька проблематичним.

Спроба знайти істину за допомогою спеціальних довідників також зазнала поразки. В одному з них ми знайшли приблизно наступне: «Послуги з перевезення вантажів комбінованим транспортом, є використання для її здійснення різних видів транспорту (морського, річкового, повітряного, залізничного, автомобільного) а також забезпечення транспортування вантажу на всіх відрізках транспортної ланцюга. Якщо з використаних при перевезенні видів транспорту, як мінімум два будуть міжнародними, то таке перевезення буде вважатися змішаної міжнародної. Тепер нашій увазі представлена ​​дещо інша картина. Ми отримали новий термін у вигляді «міжнародної змішаного перевезення», весь змішаний транспорт став комбінованим. Участь в перевезенні не менше двох видів міжнародного транспорту стало обов'язковою умовою для визнання «международности» перевезення. Дане положення має здатися абсурдним будь-якій людині. Нагадаємо, що міжнародної прийнято вважати таке перевезення, процес виконання якої в міждержавному сполученні передбачає перетин як мінімум однієї державного кордону. Повертаючись до нашого прикладу, представлена ​​поставка вугілля не буде вважатися міжнародної, оскільки тільки морський транспорт буде перетинати кордон, а значить, умова про «международности» не буде дотримана.

У різних літературних джерелах можна знайти достатню кількість абсурдних суджень з приводу здійснення змішаних перевезень. Як приклад можна привести судження, згідно з яким нібито в ряді європейських країн прийнято термін интермодальной або мультимодальной перевезення підміняти тотожним йому поняттям «транспортний коридор». Спиратися на таке твердження не можна з тієї простої причини, що ще в 1994 році, Загальноєвропейської конференцією по транспорту було чітко позначено поняття «транспортного коридору». Згідно з матеріалами конференції, «транспортний коридор» являє собою певний комплекс транспортних комунікацій різних видів транспорту, що забезпечує перевезення пасажирів і вантажів між різними країнами на.

Комбіновані і інтермодальні перевезення чи є різниця

Спробуємо внести деяку ясність в поняття комбінованих і інтермодальних перевезень. Згідно з визначенням, комбінована перевезення - процес змішаного перевезення вантажу, протягом якого на всьому шляху проходження вантаж залишається в одному і тому ж найманому кузові або контейнері. На підставі цього твердження можна зробити висновок, що комбінована перевезення є практично тотожною перевезення змішаної. Єдиним винятком є ​​лише постійне перебування вантажу в одному контейнері. Якщо далі йти за цією логікою, то виходить, як тільки буде проведена вивантаження з початкового контейнера, тип перевезення тут же зміниться з комбінованою на змішану.

Інші автори прирівнюють комбіноване перевезення до интермодальной Інші автори прирівнюють комбіноване перевезення до интермодальной. На їхню думку, комбінована перевезення - це, по суті, перевезення интермодальная, в рамках якої велика частина маршруту долається за допомогою якогось одного конкретного виду транспорту.

Спробуємо зайти з іншого боку і визначити, а чому тоді є перевезення интермодальная, оскільки з трактуванням цього поняття ми сьогодні не стикалися. Згідно з деякими джерелами, поняття интермодальной перевезення передбачає певну систему доставки вантажу декількома видами транспорту за єдиним документом, з перевантаженням його з одного виду транспорту на інший в пунктах перевалки без участі власника вантажу.

У цьому визначенні, досить сильно схожому на перше, що стосується перевезення змішаної, з'являється згадка про якийсь «єдиному перевізному документі». Спробуємо порівняти це тлумачення, з визначеннями даного типу перевезень у інших авторів. Знаходимо приблизно наступне: «інтермодальних перевезень - це здійснювана послідовно перевезення вантажів двома і більше видами транспорту в незмінною вантажний одиниці або транспортному засобі, що припускає відсутність перевантаження самого вантажу при зміні транспорту». Чи не вважаєте, що дуже схоже на процитоване вище визначення комбінованої перевезення? Достатньо лише замінити поняття «вантажна одиниця» на «контейнер» або навпаки. Однак, продовжуючи логіку авторів «Транспортно-експедиційного обслуговування», ми отримуємо інтермодальні перевезення за умови використання в її процесі «вантажний одиниці» і комбіновану, якщо використовується контейнер. Незрозуміло, з яких міркувань контейнер не розглядається в якості вантажний одиниці. Хоча, деякі джерела дають таке уточнення, згідно з яким контейнер, трейлер і інші, відносяться до укрупненої вантажний одиниці. Може, справа саме в розмірі цієї горезвісної «одиниці»?

Чи можна зробити висновок, що поняття интермодальной і комбінованого перевезення є синонімами? Ні твердого «Так», ні однозначного «Ні» у відповідь на це питання сказати не можна. Деякі автори говорять про те, що інтермодальні перевезення є сегментом ширшого поняття комбінованих (змішаних, мультимодальних) перевезень. Не можна не помітити прагнення авторів повністю зрівняти поняття комбінованих, мультимодальних та змішаних перевезень, одночасно з цим вважаючи інтермодальні їх частиною. При цьому використовуються два синонімічних поняття - мультимодальная і комбінована перевезення.

Залишити поняття мультимодальной перевезення без уваги в цій ситуації просто недозволено. Тому розглянемо його більш уважно.

У навчальних посібниках даний тип перевезення розглядається як перевезення, в процесі здійснення якої, відповідальність за вантаж повністю лягає на її організатора, незалежно від кількості видів транспорту, за умови оформлення єдиного перевізного документа.

І знову спливає поняття якогось єдиного перевізного документа, яке сьогодні не в перший раз зустрічається нами. Однак, як ми пам'ятаємо, Цивільний кодекс РФ згадує про даному документі у визначенні поняття про «прямих змішаних перевезеннях». А в даному розділі ми намагаємося визначити суть терміна «мультимодальная перевезення». Може, визначення, які були розглянуті, відносяться до одного поняття?

Згідно з деякими джерелами, змішані перевезення - поняття не нове, і використовується протягом досить довгого часу. Це поняття передбачає перевезення вантажу як мінімум двома видами транспорту на підставі єдиного документа. Особливо наголошується той факт, що з розвитком контейнеризації, дане поняття стало набувати інші відтінки. Виявилось цей якраз в появі таких назв як інтермодальні, модальні або комбіновані перевезення. Також в побут увійшли терміни мультімодалізма і інтермодалізма, які передбачають перевезення вантажів з однієї країни в іншу, на підставі договору змішаного перевезення за єдиною наскрізною ставкою і відповідальності за весь процес перевезення.

Більш конкретно про це йдеться в Конвенції ООН «Про міжнародні змішані перевезення», що датується 1980 роком. Даний документ свідчить про те, що міжнародна змішана перевезення передбачає під собою перевезення, на підставі договору змішаного перевезення. Доставка вантажу здійснюється за допомогою, як мінімум, двох видів транспорту. Перевезення відбувається з пункту в одній країні, де вантаж надходить у відання оператора змішаного перевезення до зазначеного місця доставки в іншій країні.

Безумовно, при бажанні можна знайти інші визначення в інших джерелах. Більш того, визначення ці будуть відрізнятися один від одного, що цілком логічно викликає питання: «А чия думка достовірно?» Шукати істину, придумувати нові назви для старих, що мають чітке визначення процесів - наскільки вдячне заняття? Однозначно відповісти на це питання досить складно. Проте, раз нами була поставлена ​​мета трохи систематизувати і розвести в сторони поняття різних перевезень, потрібно спробувати довести її до кінця. Спробуємо скласти всі озвучені нами визначення і вивести з них щось єдине легкотравне і зрозуміле.

Отримали ми в підсумку наступне:

Змішаним перевезенням прийнято вважати перевезення вантажу із залученням не менше двох видів транспорту. Здійснення перевезення за єдиним перевізним документом, під відповідальністю однієї особи, що є організатором перевезення, вважається прямий змішаним перевезенням. При перетині в процесі вантажоперевезення навіть однієї державного кордону переводить цю процес в розряд міжнародного перевезення.

Комбінована, мультимодальная, интермодальная - всі ці терміни лише інші назви прямий змішаної перевезення.

Передбачаючи питання про перевезення за єдиним документом за умови, що кожен з перевізників на черговому виді транспорту приймає на себе відповідальність за збереження вантажу, торкнемося його окремо.

Почнемо з того, що привести приклад подібної перевезення - завдання не з легких. Пов'язано це з тією обставиною, що за таким принципом проходила перевезення вантажів в уже неіснуючому Радянському союзі, а саме - прямі змішані залізнично-водні повідомлення. На території колишньої радянської держави вельми успішно працювали в області вантажоперевезень дві залізничні поромні переправи, що мають статус міжнародних: Іллічівськ - Варна та Мукран - Клайпеда. Поряд з ними існувала подібна, внутрішня, на Сахаліні. За допомогою цих об'єктів на внутрішньому ринку країни з успіхом перевалювали не один мільйон тонн вантажів із залізничного транспорту на річковий або морський. Якраз на всі ці перевезення відбувалося оформлення єдиного перевізного документа. Хоч як це прикро, на сьогодні цей, унікальний за своєю суттю, вид змішаних перевезень практично зник. Зберегло працездатність лише залізничне поромне сполучення на Сахаліні. Вигадувати нову термінологію для одного об'єкта в системі вантажоперевезень чи не здається виправданим. Простіше залишити його як виняток, яким буде зайвий раз підтверджуватися загальне правило.

Наостанок цікаве відео: Невдала навантаження (увага, без цензури):

Змішані, модальні, може, мультимодальні?
У чому їх принципова відмінність, так і існує воно?
Наскільки це відповідає дійсності?
Чи є ще визначення, терміни яких дозволять в результаті дати чітке визначення поняття «змішаної» перевезення?
Чи не вважаєте, що дуже схоже на процитоване вище визначення комбінованої перевезення?
Може, справа саме в розмірі цієї горезвісної «одиниці»?
Чи можна зробити висновок, що поняття интермодальной і комбінованого перевезення є синонімами?
Може, визначення, які були розглянуті, відносяться до одного поняття?
Більш того, визначення ці будуть відрізнятися один від одного, що цілком логічно викликає питання: «А чия думка достовірно?
» Шукати істину, придумувати нові назви для старих, що мають чітке визначення процесів - наскільки вдячне заняття?